欧宝彩票- -(中国)互动百科
欧宝彩票2023-01-31 16:05

机场“掌灯人”,辛苦了!******

春运期间

全国各地机场航班大幅增加

一架架飞机平安起落的背后

离不开助航灯光机务员的帮助

这些机场“掌灯人”日复一日

在夜色中保障助航灯光

默默守护着旅客安全

每天穿梭于140个足球场大小的区域

保障1300多套灯具正常运行

夜幕降临

太原武宿国际机场跑道的尽头

助航灯光机务员乔昱翛(xiāo)

正带着徒弟维修跑道的指示灯

一架架飞机从他们头顶滑过

这巨大的轰鸣声

已经与他相伴十多年

在机场约99万平方米的停机坪和跑道上

共分布着1300多套灯具

乔昱翛和他的同事们

每天都要不停穿梭在这片

大小相当于140个标准足球场的区域内

保障每一只灯具正常运行

乔昱翛说,每一种助航灯光

都有其自己的作用

也跟民航和乘客的生命安全息息相关

“可能我们的一个细小差错

就会引起一个很大的灾难”

航班全部结束的深夜

是他们最繁忙的时刻

凌晨1点,塔台通知关灯

意味着一天的航班全部结束

这时,才是乔昱翛和同事们

最繁忙的时刻

正值一月一次的大检修

全组15个人

都要进入跑道全面检修灯光

从跑道的尽头开始

1300多套灯

几乎要挨个检查一遍

包括检查螺丝是否牢固

以及擦拭灯光透镜等

“我如果没有拧紧到位

松动的螺丝凸出来

就可能剐伤飞行器的轮胎

造成人员和设备的损伤”

乔昱翛解释

到了凌晨4点多

跑道上的气温降到零下10℃左右

所有的灯光全部检查完毕

再过一小时

新一天的航班又将开始起降

乔昱翛说

“干了这么多年

看着每一架飞机平安起落

每一名旅客安全落地

都和我们的付出有一份联系

就感到特别自豪

虽然我们干的只是一个小活儿

但完成的却是很大的一个使命”

为机场“掌灯人”点赞!

  ▌本文来源:央视新闻微信公众号(ID:cctvnewscenter)

  制片人/王兴栋 主编/马玮璐

  总台记者/韩逾昊 王钢 康晓宇

  编辑/张宁 校对/高少卓

  ©央视新闻

  (央视新闻微信公众号)

  • 欧宝彩票

    “得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?******

      (近观中国)“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?

      中新社北京9月20日电 题:“得其大者可以兼其小”,习近平为何钟爱这款“辩证法”?

      作者 钟三屏

      “得其大者可以兼其小”,在中央党史和文献研究院西班牙语专家安永眼里,这是习近平引用古文经典讲道理的一个代表性例子。他对中国领导人善于用典印象深刻,因为在当今西班牙政坛这并不常见。

      但这句“表述古雅、颇具美感”的中式古语,着实难住了这位自称为“语言工匠”、有近20年政治文献翻译经验的西班牙人。他在字典和同事的助力下“花了一个星期来理解”。

      这句古语的出处和释义,对诸多中国读者来说也未必熟悉,更别说文化背景迥异的外国朋友了。

      这句话是宋代大家欧阳修研究《易经》的心得。《易经》构建了一个玄妙复杂的东方式辩证法世界,被视为中华文化的重要源头之一。

      欧阳修认为,学习《易经》要先懂得其基本的道理和原理(即“大”),才能对具体卦象(即“小”)予以分析,否则就会陷入庞杂巨细之中。后人一般以此比喻做事要看“大势”、从大处着眼。

      这句“高冷”的古语在今日中国社会“出圈”,和中国最高领导人习近平的引用不无关系。

      2015年9月,对美国进行国事访问前夕,习近平在接受《华尔街日报》书面采访时引用“得其大者可以兼其小”,强调中美关系要看大局、谋合作,而不能只盯着分歧。

      “政治家引用这句话,是希望用辩证法来指导人们什么事情是重要的”,安永分享他的观察,并认为这句古语适用所有国与国关系。

      习近平曾指出,中美关系不是一道是否搞好的选择题,而是一道如何搞好的必答题。如何搞好?从习近平呼吁中美两国“向前看、往前走”“关键是管控好分歧”,外界从中领略到得“大”兼“小”、寻求最大公约数的东方智慧。

      如何把这一东方智慧传递给西语读者?安永发现,这句中式古语在西语语境下也有对应的俗语:一种是否定式,no hay que andarse por las ramas(不要舍本逐末),另一种是肯定式,hay que ir directo al grano(抓住主干)。

      结合上下文等因素,安永最后采用了hay que ir a los más importantes(要从最重要的方面入手)的译法。

      他由此还发现了中文和西语之间一个“有趣的不同点”:中文很多概念以对偶对仗的形式出现,很多词语由两个反义字组成,例如是非、曲直、对错、远近,或一件事“正”“反”对照着说。而对应的西语翻译会使用省译或合译的方法只突出表达“正”或“反”的一面。明代大儒方孝孺所著《家人箴》中的“适己而忘人者,人之所弃;克己而立人者,众之所戴”,西语可译为La gente se aleja de los que piensan solo en sí mismos y apoya a quienes se desviven por los demás,也印证了这一点。

      中国不少古文经典涉及哲学层面的思考,具有广泛适用性,可以运用于不同的场景。

      2013年5月,习近平在给北京大学的同学们回信时也引用过“得其大者可以兼其小”,以此告诉中国的年轻人,“只有把人生理想融入国家和民族的事业中,才能最终成就一番事业”。

      面对“人生方程式”,习近平同样运用得“大”兼“小”的辩证法来求解:超越一己得失,放眼天下,为家国计。正所谓“小我”融入“大我”,“大我”成就“小我”。

      安永认为,这是中国领导人想鼓励民众一同发展和守护自己的国家。这类“不计个人得失,捍卫国家荣誉”的话语在西方国家并不鲜见,将个人理想和民族理想互融的理念同样能引发西方人的共鸣。

      得“大”兼“小”,不仅是习近平对中国年轻人的期许,也折射出他对自己的要求。他曾用“我将无我,不负人民”这八个字概括自己的人生态度——愿意做到一个“无我”的状态,为中国的发展奉献自己。

      安永说,这表明,中国领导人认为要说服民众,自己就必须首先成为大家的头号榜样。

      不管是国际关系层面,还是人生命题层面,习近平推崇得“大”兼“小”的智慧,就是要察观大势,认清根本,保持大格局,顺应大方向,在“得其大”的过程中逐步地实现“兼其小”,最终达到圆满和谐——这正是中国思想的精髓要义。(完)(图片来源:中新社、中新网)

    中国网客户端

    国家重点新闻网站,9语种权威发布

    欧宝彩票地图